杰感到失望,但他還是必須講明白道:「Alex, I don’t know how you think of us.
Not everyone is as bad as you think, there are good people and bad people here.」
We don’t want to plot to adopt, we just like children.
艾利克斯雖然還是很懷疑,但他也不是那種猜疑心重的人,所以他只能說著:「Is that right?
Jay, it may be that I haven't met many people, maybe I'm too subjective, and I shouldn't blindly think that people here reject me. 」
杰的話雖然不怎麼好聽,但他還是說著:「And Alex, you have to understand that you are now in the United States, not in Taiwan.
You must learn to adapt to the life here, not us to cooperate with your life.」
艾利克斯只是微微低著頭,接著他又道:「Okay, of course I understand, Jay, today is indeed my fault.
I should not let my mood affect this family.
I promise that this will not happen again in the future. 」
杰自己也明白要一個才10歲的孩子來適應這裡的生活是很困難的,所以他只能盡力的說著:「Alex, you need to know that we all love you, and we treat you as our own child.
Of course it will neither exclude you nor make you uncomfortable.」
艾利克斯知道自己必須學會長大,即使阿母已經不在身邊,但他還是乖巧的道:「Jay, I will no longer doubt your love for me, and of course it is impossible to think that you have a purpose.
And I know what you said is for my own good. 」
杰認為有必要教導道:「Alex, if you really hate those people looking at you.
You have to find ways to prove that you are better than them and better than them.
Don’t get me wrong, it’s not asking you to fight with them, it doesn’t make sense. 」畢竟他們以後還要一起生活。
艾利克斯一臉然的重複道:「Better than them, but how can I be better than them, my body is not as tall and strong as they come.
Jay, what exactly do you mean, can you explain more?」只可惜杰好像沒有要解釋的意思,他只是說…。
杰的想法原來是這樣,但他也沒有不對,他只不過是希望著:「It’s one of the issues that you have to learn to adapt to life.
It’s not that I have to teach you.
I have an obligation to let you learn to face it yourself.」
艾利克斯當然也知道杰說的是什麼意思,但他只能學會說著:「Well, I will find the answer myself.
Although it is difficult, it is my own problem.
I should learn how to deal with it. 」雖然直到開學以後,他還是想不透這個問題的答案。
其中有一個男孩不懷好意的說著:「Lisa, who is that person, isn't it Oriental?
How could he come here, it looks like there must be another good show to watch.」他像是在幸災樂禍的模樣,又像是笑容中帶著惡意。
另一個叫作莉沙,本以為她的外表很漂亮,內心也會很漂亮,沒想到她卻惡毒的說著:「Peter, you are right, those two people will definitely shift their goals to him.
that time, we just have to watch the drama quietly beside us, and we will be excited just thinking about it.」