「不要生氣。
也許事情會有轉機。」
俊朋來到房間後,就開始安撫愛人的情緒,以免她的脾氣徹底爆發。
「是這樣子就好。
要知道那具屍體身上的痕跡實在是太明顯。」
娜麗也只有在見到俊朋時,她才沒有發脾氣。
「如果是這樣子,那也沒辦法。
只能再處理掉其他人。」
俊朋為了娜麗,還真的什麼事情都可以做出來,誰叫他們兩個是彼此唯一的依靠。
「嗯,也對。
到時候再處理掉就好。
反正處理掉的人好像也不差這些人。」
娜麗說的倒是平淡無奇,也許一開始她還會怕,但現在她已經麻痺了。
「When we return home, we will move as soon as possible.
Did you hear it.」
Just a few hours earlier, Jay and the others had already arrived at the airport and were almost forced to board the plane.
「Why?
Son's funeral has been dealt with.」
In order to bring Alex back, Su and the others could only reluctantly cremate him and put him in the urn.
「Don't you understand, these people can't be trusted.
We can only investigate the case ourselves.」
It turned out that the reason why Jay refused to help those people was because of this dangerous factor.
「it is good.
We'd better not even go home.
No one can find it.」
Su also agreed with her husband's decision, and she even acted more cautiously than her husband.
「It's okay to move away.
Save us having to convince.
Now just work on this document.」
Andy didn't want to help, I didn't expect them to be so acquainted.
「Need to find them?」
Tom took over the lease contract, but his mouth was filled with worries about Jie and the others.
「No.
It's dangerous for them.
You still hand over this contract to Luke.」
Although it has been a month, there is no guarantee that there will be no problems.
「 OK, I'll go right now.」
Tom took out the car keys in his pocket and immediately went to the parking place.
現在誰也找不到Alex,除了他父母以外。
回覆刪除