「Libby, block Xiao Chen.
Remember not to let him into the village.」
“Alex didn't want outsiders to know his past, so he would rather distract everyone, even in an unfamiliar environment.”
「 I know, I won't let him in.
You can ask for directions without worry.
Remember to solve the problem before coming out.」
“Of course Libby would exclude anyone who interfered with Alex.
After all, he was a human being to assist him, so he needed it even more. ”
「Excuse me, grandma, you know this address.」
“Alex's words were very brief, because he was afraid that the old man would not understand them, and he was also worried that his words would be unclear. ”
「 少年仔,你講啥,我聽無,你再講一擺。」
老婆婆根本聽不懂,眼前這個年輕人究竟在說什麼,她只覺得耳朵好像有什麼嗡嗡嗡的聲音,其他的什麼也沒有。
「Oh my god, what to do.
“Alex knew that things would not go so smoothly, and the people in this village would still be like this.
I knew it would be like this.
This is not good, it must take time again.」
Even if they have left here for 25 years, they still remain the same. ”
「少年仔…少年仔…」
老婆婆看眼前這個年輕人似乎正在崩潰的前夕,她連忙想要喚回他的意識。
「 Grandma, do you know this?
house.」
“Alex saw that the words at the beginning didn't work, and even used body language to express it, seeing him compare a complete triangle, and even pointed to the address on the note again. ”
「 聽bē明白。」
老婆婆搖著頭還是不能理解,眼前這個男人口中的話,她似乎還是滿頭問號,看樣式還要再解釋的更清楚一些。
「house.
That house.」
“As soon as Alex saw the old woman shaking his head, he knew she didn't understand.
He had to point his finger to the brick house one kilometer away.
The whole conversation was just comparing with his hand, and there was almost no conversation. ”
「 厝,你是講厝。
少年仔,你khah早講m̄著taⁿ好啊。
你在遮khah等一下,紙互我。」
老婦人總算是理解了年輕人的意思,她一手拿過了紙條,就往原路回去,看樣子是打算再去向別人求助。
「Why did she leave again.
The people here are so strange that they just leave half-talking.」
“Libby seems to have misunderstood something, but it is no wonder that after all, this is not the United States, it is impossible to speak English all the time, and it is impossible to meet someone who can speak English every time. ”
「Don't know, wait and see first.
“Although Alex still didn't understand a single sentence in his native language, he could feel the kindness of the old woman, so he didn't really care about the old woman's actions.”
Anyway, she took all the slips of paper, so she must believe it.」
「There is no way this way.
“Libby is always insignificant, anyway he only does things that are good for him. ”
Anyway, it's the people in your hometown, surely it won't go bad.」
兩人溝通了好一番才理解對方說的那個意思。
回覆刪除